32 Enchei vós, pois, a medida de vossos pais - Übersetzung nach portugiesisch
DICLIB.COM
KI-basierte Sprachtools
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:     

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

32 Enchei vós, pois, a medida de vossos pais - Übersetzung nach portugiesisch

SLOGAN POLÍTICO E GRITO DE PROTESTO DO MANIFESTO COMUNISTA
Trabalhadores de todos os países, uni-vos!; Trabalhadores de todos os países, uni-vos, vos não tendes nada a perder a não ser vossos grilhões, mas tem um mundo a conquistar!; Trabalhadores do mundo, uni-vos!

32 Enchei vós, pois, a medida de vossos pais.      
32 дополняйте же меру отцов ваших.
unidade de medida         
DEFINIÇÃO DE MAGNITUDE DE UMA QUANTIDADE FÍSICA, DEFINIDO E ADOTADO POR CONVENÇÃO OU POR FORÇA DE LEI
Unidades de medida; Pesos e medidas
единица измерения
unidade de medida         
DEFINIÇÃO DE MAGNITUDE DE UMA QUANTIDADE FÍSICA, DEFINIDO E ADOTADO POR CONVENÇÃO OU POR FORÇA DE LEI
Unidades de medida; Pesos e medidas
единица измерения

Definition

КОФЕРМЕНТ А
(КоА) , сложное природное соединение, один из важнейших коферментов. В живых клетках участвует в реакциях окисления, синтеза жирных кислот, липидов и др.

Wikipedia

Proletários de todos os países, uni-vos!

O slogan político "Proletários de todos os países, uni-vos!" (no seu original alemão Proletarier aller Länder, vereinigt euch!), um dos mais famosos gritos de protesto do socialismo, vem do Manifesto Comunista (1848) de Karl Marx e Friedrich Engels. A versão popular do slogan é "Trabalhadores do mundo, uni-vos!", e, ainda, há "Trabalhadores do mundo, uni-vos, vós não tendes nada a perder a não ser vossos grilhões", misturando as três últimas frases do Manifesto Comunista. Uma variação desta frase ("Trabalhadores de todas as terras, uni-vos") está escrita no túmulo de Marx.

A máxima socialista foi adotada como lema da então União das Repúblicas Socialistas Soviéticas, dissolvida no final de 1991.